Kohler K-1457-LV-47 Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para não Kohler K-1457-LV-47. KOHLER K-1457-LV-47 Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Homeowners Guide
Bath Whirlpool
Write model number here:
Écrire le numéro du modèle ici:
Escriba el número de modelo aquí: ___________________
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page Français-1
Español, página Español-1
K-1375-LV, K-1375-RV K-1457-LV, K-1457-RV
1023236-5-C
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Homeowners Guide

Homeowners GuideBath WhirlpoolWrite model number here:Écrire le numéro du modèle ici:Escriba el número de modelo aquí: ___________________M product nu

Página 2 - Important Information

Warranty (cont.)This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from thedate of purchase as shown

Página 3 - Table of Contents

Service the Effervescent PortsNOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualifiedelectrician should c

Página 4 - Your Kohler Whirlpool

TroubleshootingNOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualifiedelectrician should correct any elec

Página 5 - Lighted User Keypad

Troubleshooting (cont.)User Keypad and PumpSymptoms Probable Causes Recommended Action2. Motor starts, but alljets are notfunctioning.A. Jet is closed

Página 6 - Operation

Troubleshooting (cont.)User Keypad and PumpSymptoms Probable Causes Recommended Action12. Noisy operation. A. Pump banding straps have notbeen cut.A.

Página 7

Troubleshooting (cont.)Neckjet SystemSymptoms Probable Causes Recommended Action3. Pump operates butneckjets do not turn on.Indicator bar on userkeypa

Página 8 - Remote Control

Service PartsCCNut93823Sensor10194399393193511**94726-A94726-B(White)9449694497 (Flat)9437794495 (Flat)94318-A294318-C294318-B294318-D2[16-1/2" (

Página 9 - Warranty

95042Hose95042HoseFeedFeedFeedFeed93484-AManifold93484-BManifold93369-BManifold93369-AManifold93369-CManifold93374Plug93374Plug95042Hose94686-BClamp93

Página 10

93685Housing96708Flange96895** (Colored Finishes)65061** (Metal Finishes)Cover65886 (Acrylic and FRP)60050 (Cast Iron)Gasket65054**Screw65226**Suction

Página 11 - Whirlpool

34353O-Ring67429FlangeGasket6788991967Jet307391045715-P67665Plug93685Housing96708FlangeCoverGasket65054**Screw65226**73518Plug10863501003065Suction Co

Página 12 - Troubleshooting

Important InformationINSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRU

Página 13

1016957Pump1016958Motor1010548Volute1010673Seal1010677Screw1010675O-Ring1016960Impeller1010676CoverControl94821O-Ring61845-K1019719Connector1012855Nut

Página 14

1018710Tee Heater94821O-Ring94821O-Ring1012977Adapter1012916Nut with Screws1011679Gasket1012977Adapter1011679Gasket**Finish/color code must be specifi

Página 15

65157Nut1020677Gasket1013499Housing1013453Spring91639O-Ring1013452**Dial Trim1013497-ADecal1013497-BDecal1013497-CDecal1013497-DDecal1013497-EDecal102

Página 16 - Service Parts

1023091**Cap1013471**Stand1013464-ADecal1013464-BDecal1022253-B**Remote1022253-A**Remote1013822-A**Remote w/Stand1013822-B**Remote w/Stand1023091**Cap

Página 17 - Top Feed

Guide du propriétaireBaignoire à hydromassageRenseignements importantsCONSIGNES RELATIVES AUX RISQUESD’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DEBLESSURES CORPOR

Página 18 - Effervescence Ports

Renseignements importants (cont.)Utiliser cette baignoire à hydromassage uniquement pour un usage tel que décrit dans ce guide. Ne pasutiliser des fixa

Página 19 - With 6 or More Jets

SommaireRenseignements importants ... 1Conforme FCC ...

Página 20 - 1023236-5-C 20 Kohler Co

Votre baignoire à hydromassage Kohler (cont.)Jets pour le cou et oreiller - Contrôlés par le clavier, les jets pour le cou produisent une eaumassante

Página 21 - Kohler Co. 21 1023236-5-C

Clavier de l’utilisateur illuminéIcône de mise enmarcheMet les pompes de la baignoire à hydromassage en marche et arrêt. Les symbolesilluminés en bleu

Página 22 - 1023236-5-C 22 Kohler Co

OpérationREMARQUE : Si la baignoire à hydromassage ne fonctionne pas correctement, consulter la section «Dépannage » de ce guide avant d’appeler un re

Página 23 - Kohler Co. 23 1023236-5-C

Important Information (cont.)electric shock. Do not use this whirlpool bath. Disconnect the whirlpool and have the problem corrected by aqualified serv

Página 24 - Renseignements importants

Opération (cont.)Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode et appuyer sur « OK » pour activer leslumières de chromathérapie. Appuyer sur «

Página 25 - Conforme FCC

TélécommandeFonctionnementLa télécommande, dont les fonctions sont identiques à celle du clavier de l’utilisateur, place les fonctionsdu bain à hydrom

Página 26 - Sommaire

Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produitKOHLER:•Toujours tester la

Página 27

Garantie (cont.)droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province àl’autre.Ceci constitue la garant

Página 28 - Tourner la bague

Entretenir les ports effervescentsAVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou unélectricien qual

Página 29 - Opération

DépannageAVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou unélectricien qualifié devrait corriger tous

Página 30

Dépannage (cont.)Clavier de l’utilisateur et pompeSymptômes Causes probables Action recommandée1. Le clavier nes’illumine pas quandle bouton est press

Página 31 - Télécommande

Dépannage (cont.)Clavier de l’utilisateur et pompeSymptômes Causes probables Action recommandée9. La pompe nes’arrêtera pas quandle bouton de marchedu

Página 32 - Garantie

Dépannage (cont.)Système de jet dorsalSymptômes Causes probables Action recommandée2. Les jets dorsaux nefonctionnent pas.A. La cartouche d’impulsion

Página 33 - Garantie (cont.)

Dépannage (cont.)Ports effervescentsSymptômes Causes probables Action recommandée2. Les ports effervescents nefont pas de bulles.A. La ligne d’aspirat

Página 34 - Baignoire

Your Kohler WhirlpoolYour new whirlpool is designed to stimulate, invigorate, and energize your body with comfortinghydro-massage therapy. The whirlpo

Página 35 - Dépannage

Pièces de rechangeCCÉcrou93823Capteur10194399393193511**94726-A94726-B(Blanc)94496944979437794495 (Plat)94318-A294318-C294318-B294318-D2[16-1/2"

Página 36

95042Tuyau95042TuyauAlimentationAlimentationAlimentationAlimentation93484-ADistributeur93484-BDistributeur93369-BDistributeur93369-ADistributeur93369-

Página 37

93685Logement96708Bride96895**(Finitions colorées)65061**(Finitions métalliques)Couvercle65886(Acrylique et FRP)60050(Fonte)Joint65054**Vis65226**Capu

Página 38

34353Joint torique67429BrideJoint6788991967Jet307391045715-P67665Bouchon93685Logement96708BrideCouvercleJoint65054**Vis65226**73518Bouchon108635010030

Página 39

1016957Pompe1016958Moteur1010548Volute1010673Joint1010677Vis1010675Joint torique1016960Roue à aubes1010676CouvercleContrôle94821Joint torique61845-K10

Página 40 - Pièces de rechange

1018710Chauffe-eau en T94821Joint torique94821Joint torique1012977Adaptateur1012916Écrou avec vis1011679Joint1012977Adaptateur1011679Joint**Vous devez

Página 41 - Alimentation supérieure

65157Écrou1020677Joint1013499Logement1013453Ressort91639Joint torique1013452**Bague du cadran1013497-ADécalcomanie1013497-BDécalcomanie1013497-CDécalc

Página 42 - Ports d'effervescence

1023091**Capuchon1013471**Support1013464-ADécalcomanie1013464-BDécalcomanie1022253-B**Télécommande1022253-A**Télécommande1013822-A**1013822-B**1023091

Página 43 - Jet unique pour baignoires à

Guía del usuarioBañera de hidromasajeInformación importanteINSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DEINCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONESPERSONALESLEA Y

Página 44

Información importante (cont.)Use esta bañera de hidromasaje únicamente con el fin para el que se ha fabricado, tal como se explica en estaguía. No uti

Página 45

Lighted User KeypadPower Icon Turns the whirlpool pump on and off. Icons illuminated in blue indicate availablemodes/features. Modes which are operati

Página 46 - Étudier avec une grande

ContenidoInformación importante ... 1Cumple las normas de la FCC ...

Página 47

Su bañera de hidromasaje Kohler (cont.)Jets para la espalda - Los jets para la espalda, controlados con el teclado, entregan agua de masaje ala espald

Página 48 - Información importante

Teclado iluminadoIcono deencendido/apagadoEnciende y apaga la bomba de la bañera de hidromasaje. Los iconos iluminados enazul indican los modos/funcio

Página 49 - Cumple las normas de la FCC

Teclado iluminado (cont.)Calentador Se activa automáticamente cuando se selecciona el icono de encendido/apagado. Gireel anillo exterior hasta que el

Página 50 - Contenido

FuncionamientoNOTA: Si la bañera de hidromasaje no funciona correctamente, consulte la sección ″para resolverproblemas″ de esta guía antes de llamar a

Página 51

Funcionamiento (cont.)Gire el anillo exterior para seleccionar el modo de cromoterapia, luego oprima OK para activar lasluces de cromoterapia. Oprima

Página 52 - Teclado iluminado

Control remotoFuncionamientoEl control remoto, cuyas funciones son idénticas al teclado, pone al alcance de su mano las funciones de labañera de hidro

Página 53

Cuidado y limpiezaPara obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:•Siempre pruebe la solución de limpie

Página 54 - Funcionamiento

GarantíaKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos enla caja.Kohler Co. garantiz

Página 55

Dé servicio al puerto efervescenteAVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o unelectricista c

Página 56 - Control remoto

OperationNOTE: If the whirlpool is not operating properly, consult the ″Troubleshooting″ section of this guidebefore calling a qualified service repres

Página 57 - Garantía

Procedimiento para resolver problemasAVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o unelectricist

Página 58

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Teclado y bombaSíntomas Causas probables Acción recomendada1. El teclado no seilumina cuando seoprime el

Página 59 - Bañera de hidromasaje

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Teclado y bombaSíntomas Causas probables Acción recomendada9. La bomba no seapaga cuando seoprime el botó

Página 60 - Tabla para resolver problemas

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Sistema de jets para la espaldaSíntomas Causas probables Acción recomendada2. Los jets para la espaldano

Página 61

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Puertos efervescentesSíntomas Causas probables Acción recomendada1. Los puertos efervescentesno funcionan

Página 62

Piezas de repuestoCCTuerca93823Sensor10194399393193511**94726-A94726-B(Blanco)9449694497 (Plano)9437794495 (Plano)94318-A294318-C294318-B294318-D2[16-

Página 63

95042Manguera95042MangueraAlimentadorAlimentadorAlimentadorAlimentador93484-ADistribuidor93484-BDistribuidor93369-BDistribuidor93369-ADistribuidor9336

Página 64

93685Alojamiento96708Brida96895**(Acabados de color)65061**(Acabados metálicos)Tapa65886(Acrílico y fibra de vidrio)60050(Hierro fundido)Empaque65054*

Página 65 - Piezas de repuesto

34353Arosello67429BridaEmpaque6788991967Jet307391045715-P67665Tapón93685Alojamiento96708BridaTapaEmpaque65054**Tornillo65226**73518Tapón10863501003065

Página 66 - Alimentación superior

1016957Bomba1016958Motor1010548Helicoide1010673Sello1010677Tornillo1010675Arosello1016960Impulsor1010676TapaControl94821Arosello61845-K1019719Conector

Página 67 - Puertos efervescentes

Operation (cont.)Rotate the outer ring to select chromatherapy specific color selection, then press OK. Use the up ordown arrow to reach the desired co

Página 68 - Un solo jet para bañeras de

1018710Calentador en T94821Arosello94821Arosello1012977Adaptador1012916Tuerca con tornillos1011679Empaque1012977Adaptador1011679Empaque**Se debe espec

Página 69 - Contratuerca

65157Tuerca1020677Empaque1013499Alojamiento1013453Resorte91639Arosello1013452**Disco decorativo1013497-ACalcomanía1013497-BCalcomanía1013497-CCalcoman

Página 70

1023091**Tapa1013471**Soporte1013464-ACalcomanía1013464-BCalcomanía1022253-B**Control remoto1022253-A**Control remoto1013822-A**1013822-B**1023091**Ta

Página 71

1023236-5-C

Página 72

1023236-5-C

Página 74

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2009 Kohler Co.1023236-5-C

Página 75

Remote ControlOperateThe remote control, which functions are identical to the user keypad, places the whirlpool functions atyour fingertips to further

Página 76

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários