Kohler K-97339-NA Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Loiças sanitárias Kohler K-97339-NA. KOHLER K-97339-NA Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideFloor-Mount Bath FaucetFrançais, page “Français-1”Español, página “Español-1”K-T97328-4 K-T97331-4K-T97332-4 K-T97344-41240

Página 2 - Important Information

6. Install the FaucetNOTICE: To avoid damage to the O-rings on the bottom of thefaucet, keep the faucet vertical and use care when installing thefauce

Página 3 - Kohler Co. 3 1240535-2-D

7. Install the HandshowerInstall the handshower hose as shown.HoseWasherHandshowerHolderDiverterDiverterK-T97332-4WasherHoseHandshowerHolderKohler Co.

Página 4 - 1. Prepare the Site

8. Installation CheckoutEnsure the faucet handle is in the OFF position.Remove the aerator from the spout.Turn on the water supply and check for leaks

Página 5

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for yourKOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap

Página 6 - 2. Spout Orientation

Warranty (cont.)cleaning will void the warranty**. Proof of purchase (original salesreceipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims.K

Página 7 - 3. Install the Base

Warranty (cont.)soap/lotion dispensers, Moxie®Wireless Speaker; and faucets used incommercial settings, and outside North America, are covered byKohle

Página 8 - 4. Connect the Supplies

Guide d’installation et d’entretienRobinet de baignoire au plancherOutilsInformations importantesATTENTION: Risque de blessures. Ne pas utiliser lerem

Página 9 - 5. Install the Finished Floor

Informations importantes (cont.)Les dimensions fournies assument que le bec et la baignoire sontmontés sur la même surface. Ajuster les dimensions enc

Página 10 - 6. Install the Faucet

1. Préparer le siteIMPORTANT! Le bois 2x6 n’est PAS adéquat pour cette application.Plancherfini Sous-plancherSupport en boisMur fini 7-7/8"(200 m

Página 11 - 7. Install the Handshower

Préparer le site (cont.)AVIS: Un support de plancher adéquat est requis. Le support enbois doit avoir au minimum une épaisseur de 2″ (51 mm) par unela

Página 12 - 8. Installation Checkout

ToolsImportant InformationCAUTION: Risk of personal injury. Do not use the bathfiller as a grab bar or support bar when entering or exitingthe bath. Th

Página 13 - Warranty

2. Orientation du becREMARQUE: Vérifier l’orientation adéquate du bec avant desécuriser la base sur le support en bois.REMARQUE: La base comprend un re

Página 14

3. Installer la baseS’il est attaché, retirer le robinet de la base.Percer des trous d’une profondeur de 1-1/2″ (380 mm) avec unemèche de 3/16″ (fourn

Página 15

4. Connecter les alimentationsREMARQUE: La base comprend un repère bleu et une encoche surle côté d’alimentation en eau froide.Appliquer le ruban d’ét

Página 16 - Informations importantes

5. Installer le sol finiFinir le plancher en laissant un trou d’un diamètre de 3″ (76 mm)pour le dispositif de protection.Couper le dispositif de prote

Página 17

6. Installer le robinetAVIS: Pour éviter d’endommager les joints toriques se trouvant surle bas du robinet, maintenir celui-ci à la verticale et procé

Página 18 - 1. Préparer le site

7. Installer la douchetteInstaller le tuyau de la douchette comme sur l’illustration.TuyauRondelleSupport dedouchette InverseurInverseurK-T97332-4Rond

Página 19

8. Vérification de l’installationS’assurer que la poignée du robinet est en position d’arrêt.Retirer l’aérateur du tuyau.Ouvrir l’alimentation en eau e

Página 20 - 2. Orientation du bec

Entretien et nettoyagePour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit enconsidération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:

Página 21 - 3. Installer la base

Garantie (cont.)en Amérique du Nord. Si un vice est décelé lors d’une utilisationdomestique normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparati

Página 22

Garantie (cont.)également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’uneprovince à l’autre.Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler

Página 23 - 5. Installer le sol fini

Important Information (cont.)The appearance of your faucet may differ from the illustrations inthis guide. The instructions still apply.Kohler Co. 3 1

Página 24 - 6. Installer le robinet

Guía de instalación y cuidadoGrifería de bañera de montaje al pisoHerramientasInformación importantePRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. No util

Página 25 - 7. Installer la douchette

Información importante (cont.)Las dimensiones proporcionadas suponen que el surtidor y labañera están montados en la misma superficie. Ajuste lasdimens

Página 26

1. Prepare el sitioPiso acabado SubpisoSoporte de maderaPared acabada 7-7/8"(200 mm) mín. Piso acabado 2-3/4"(70 mm) mín. BañeraLínea centr

Página 27 - Garantie

Prepare el sitio (cont.)¡IMPORTANTE! Los maderos de 2x6 NO son adecuados para estaaplicación.AVISO: Se requiere soporte adecuado en el piso. El soport

Página 28

2. Orientación del surtidorNOTA: Verifique la orientación correcta del surtidor antes de fijar labase al soporte de madera.NOTA: La base tiene una marca

Página 29

3. Instale la baseSi la grifería está fija a la base, retírela de la base.Taladre orificios de 1-1/2″ (380 mm) de profundidad con unabroca de 3/16″ (inc

Página 30 - Guía de instalación y cuidado

4. Conecte los suministrosNOTA: La base tiene una marca azul y una muesca en el lado delsuministro de agua fría.Aplique cinta selladora en los tubos d

Página 31

5. Instale el piso acabadoTermine el piso y deje un orificio de 3″ (76 mm) de diámetro parael protector.Corte el protector de manera que quede al ras c

Página 32 - 1. Prepare el sitio

6. Instale la griferíaAVISO: Para evitar dañar los arosellos del lado inferior de lagrifería, mantenga vertical la grifería y tenga cuidado al instala

Página 33

7. Instale la ducha de manoInstale la manguera de la ducha de mano, como se ilustra.MangueraArandelaPortador de ducha de mano DesviadorDesviadorK-T973

Página 34 - 2. Orientación del surtidor

1. Prepare the SiteIMPORTANT! 2x6 lumber is NOT adequate for this application.FinishedFloorSubfloorWood SupportFinished Wall7-7/8"(200 mm)MinFini

Página 35 - 3. Instale la base

8. Verificación de la instalaciónAsegúrese de que la manija de la grifería esté en la posicióncerrada (OFF).Retire el aireador del surtidor.Abra el sum

Página 36 - 4. Conecte los suministros

Cuidado y limpiezaPara obtener los mejores resultados tenga presente lo siguiente allimpiar su producto KOHLER:•Para limpiar utilice solamente un dete

Página 37 - 5. Instale el piso acabado

Garantía (cont.)Co., a su criterio, reparará, proveerá un repuesto o producto, orealizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causad

Página 38 - 6. Instale la grifería

Garantía (cont.)Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.*La grifería Trend®la torre MasterShower®, los sistemas y loscomponentes BodySp

Página 39 - 7. Instale la ducha de mano

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2015 Kohler Co.1240535-2-D

Página 40

Prepare the Site (cont.)NOTICE: Adequate floor support is required. The wood supportmust be a minimum of 2″ (51 mm) thick by 6″ (152 mm) wide. 2x6lumbe

Página 41 - Garantía

2. Spout OrientationNOTE: Verify correct spout orientation before securing the base tothe wooden support.NOTE: The base has a blue mark and a notch on

Página 42

3. Install the BaseIf attached, remove the faucet from the base.Drill 1-1/2″ (380 mm) deep holes with a 3/16″ drill bit (provided)using the marked loc

Página 43

4. Connect the SuppliesNOTE: The base has a blue mark and a notch on the cold supplyside.Apply sealant tape on the ½″ NPT hot and cold supply pipes an

Página 44 - 1240535-2-D

5. Install the Finished FloorFinish the floor leaving a 3″ (76 mm) diameter hole for the guard.Cut the guard so it is flush with the finished flooring.Fin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários