Kohler K-4915-0 Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para não Kohler K-4915-0. KOHLER K-4915-0 Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 20
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Installation Guide
Touchless Urinal
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-4915
1020643-2-D
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Installation Guide

Installation GuideTouchless UrinalM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12

Página 2 - Before You Begin

2. Installer l’urinoirATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Manipulez avec précaution.La porcelaine vitrifiée peut se

Página 3 - 1. Prepare the Site

3. Installer l’ensemble de valveAvec du ruban adhésif, envelopper l’extrémité de la ligned’alimentation d’eau.IMPORTANT ! Lors de la déconnexion de l’

Página 4 - 2. Install the Urinal

4. Compléter l’installationConnecterAvec un tournevis, retirer les quatre vis du couvercle ducompartiment à pile. Mettre les quatre vis et le couvercl

Página 5 - 3. Install the Valve Assembly

5. Installer les verrous du couvercleSi présent, retirer le couvercle du réservoir. Mettre le couvercle àl’envers sur une surface protégée.De l’intéri

Página 6 - 4. Complete the Installation

Guía de instalaciónUrinario automático sin tocarloHerramientas y materialesAntes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproduc

Página 7 - 5. Install the Cover Locks

Diagrama de instalación•Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el spudde salida opcional de 3″.•* El urinario cumple con los requisit

Página 8 - Guide d’installation

2. Instale el urinarioPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. Maneje el producto con cuidado. La porcelanavitrificada puede rompe

Página 9 - 1. Préparer le site

3. Instale el montaje de la válvulaCon cinta selladora de roscas, envuelva el extremo de la línea desuministro de agua.¡IMPORTANTE! Al desconectar la

Página 10 - 2. Installer l’urinoir

4. Termine la instalaciónConecteCon un destornillador Phillips, quite los cuatro tornillos de latapa del compartimiento de pilas. Coloque los cuatro t

Página 11 - Arrêt contrôle

5. Instale los seguros de la tapaSi está presente, retire la tapa del tanque. Coloque la tapa bocaabajo en una superficie con protección.Desde el inter

Página 12 - 4. Compléter l’installation

Tools and MaterialsBefore You BeginCAUTION: Risk of personal injury or product damage.Handle thisproduct with care. Vitreous china can break or chip i

Página 13

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1020643-2-D

Página 14 - Guía de instalación

Roughing-In•Roughing-in remains the same when using the optional 3″ outletspud.•*The urinal complies with ADA requirements when the rim ismounted no h

Página 15 - 1. Prepare el sitio

2. Install the UrinalCAUTION: Risk of personal injury or product damage.Handle with care. Vitreous china can break or chip if theproduct is handled ca

Página 16 - 2. Instale el urinario

3. Install the Valve AssemblyUsing thread sealant tape, wrap the end of the water supply line.IMPORTANT! When disconnecting the control stop from the

Página 17 - Llave de paso

4. Complete the InstallationConnectUsing a Phillips screwdriver, remove the four screws from thecover of the battery compartment. Set the four screws

Página 18 - 4. Termine la instalación

5. Install the Cover LocksIf present, remove the cover from the tank. Set the cover upsidedown on a protected surface.From the inside of the tank, ins

Página 19

Guide d’installationUrinoir infrarougeOutils et matérielsAvant de commencerATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Man

Página 20 - 1020643-2-D

Raccordement•Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccordde sortie optionnel de 3″.•* L’urinoir est conforme aux exigences de l’AD

Comentários a estes Manuais

Sem comentários