Kohler K-5293-7 Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Espátula Kohler K-5293-7. KOHLER K-5293-7 Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Installation Guide

Installation GuideDrinking Fountain and CuspidorM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a M

Página 2 - Before You Begin

6. Install the StrainerCarefully remove the strainer cap from the drain strainer.Position the gasket on the cuspidor drain with the tapered sideup.App

Página 3 - Roughing-In

7. Secure the FixtureCAUTION: Risk of personal injury or product damage.Overtightening can cause vitreous china to break or chip.Thread the remaining

Página 4

8. Complete the InstallationComplete the finished wall.Install the plated drain caps and washers to the nipples. Securelytighten.Turn on the main water

Página 5 - 1. Prepare the Recess

9. Install the Cover BracketLoosely assemble the drinking fountain cover bracket to the coverwith two screws.Fit the cover to the bottom access hole,

Página 6

Guide d’installationFontaine d’eau potable et crachoirOutils et matérielsAvant de commencerATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement

Página 7 - 3. Install the Spreader

Plan de raccordementVis murale1-1/2" (3,8 cm)Vis muralesAlimentation filetage IPS 3/8"3" (7,6 cm)1" (2,5 cm)Ø 1-3/8" (3,5 cm)

Página 8 - 4. Install the Drain

Plan de raccordement (cont.)•La fontaine d’eau potable est conforme aux exigences de l’ADAlorsque le rebord n’est pas monté à plus de 36″ (91,4 cm) du

Página 9 - 5. Install the Fixtures

1. PréparationREMARQUE : S’assurer de fournir un support adéquat pour lesfixations.Déterminer la dimension désirée ″A″, telle qu’illustrée dans leracco

Página 10 - 6. Install the Strainer

2. Installer la fontaine d’eau potableAttacher l’arrêt d’alimentation de la ligne d’alimentation de lafontaine d’eau potable de manière à ce que la vi

Página 11 - 7. Secure the Fixture

3. Installer l’espaceurAppliquer un boudin de mastic de plombier autour de l’espaceurselon les instructions du fabricant.Installer l’espaceur dans le

Página 12 - 8. Complete the Installation

Tools and MaterialsBefore You BeginCAUTION: Risk of personal injury or product damage.Handle with care. Vitreous china can break or chip if theproduct

Página 13 - 9. Install the Cover Bracket

4. Installer le drainRetirer les crépines et les joints des drains.Installer les drains aux connexions de drain de raccordementselon le plan de raccor

Página 14 - Guide d’installation

5. Installer les appareilsInstaller deux vis murales à la base des boîtiers de cadrage demontant selon le plan de raccordement.Installer les appareils

Página 15 - Plan de raccordement

6. Installer la crépineRetirer avec précaution le bouchon de la crépine de la crépine dudrain.Positionner le joint sur le drain du crachoir avec le cô

Página 16

7. Sécuriser l’appareilATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Un serrage excessif peut casser oufendre la porcelaine

Página 17 - 1. Préparation

8. Compléter l’installationCompléter le mur fini.Installer les bouchons plaqués du drain et les rondelles auxmamelons. Bien serrer.Ouvrir l’alimentatio

Página 18

9. Installer le support de couvercleAssembler sans serrer le support de couvercle de la fontained’eau potable au couvercle avec les deux vis.Ajuster l

Página 19 - 3. Installer l’espaceur

Guía de instalaciónBebedero y escupideraHerramientas y materialesAntes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. Maneje

Página 20 - 4. Installer le drain

Diagrama de instalaciónTornillo de pared1-1/2" (3,8 cm)Tornillos de paredSuministro de rosca de 3/8" IPS3" (7,6 cm)1" (2,5 cm)1-3/

Página 21 - 5. Installer les appareils

Diagrama de instalación (cont.)•El bebedero cumple con los requisitos de la ADA si el borde seinstala a una altura no superior de 36″ (91,4 cm) a part

Página 22 - 6. Installer la crépine

1. Prepare el encajonado empotradoNOTA: Asegúrese de proveer el refuerzo adecuado para los herrajes.Determine la dimensión ″A″ que desee, como se mues

Página 23 - 7. Sécuriser l’appareil

Roughing-InWall Screw1-1/2" (3.8 cm)Wall Screws3/8" IPS Tap Supply3" (7.6 cm)1" (2.5 cm)1-3/8" (3.5 cm) D.1-1/2" (3.8 cm

Página 24 - 8. Compléter l’installation

2. Instale el bebederoFije la llave de paso de suministro de la línea de suministro delbebedero de manera que el tornillo de ajuste de la llave de pas

Página 25

3. Instale el dispensadorAplique una tira de masilla de plomería alrededor deldispensador según las instrucciones del fabricante.Instale el dispensado

Página 26 - Guía de instalación

4. Instale el desagüeRetire las coladeras y los empaques los desagües.Instale los desagües a las conexiones de las tuberías de losdesagües conforme al

Página 27 - Diagrama de instalación

5. Instale las unidadesInstale dos tornillos para pared en la parte inferior de losencajonados de postes de madera, según el diagrama deinstalación.In

Página 28

6. Instale la coladeraRetire con cuidado la tapa de la coladera de la coladera deldesagüe.Coloque el empaque en el desagüe de la escupidera con ladocó

Página 29

7. Fije la unidadPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto.Si se aprieta demasiado, la porcelana vitrificada puede romperse odespos

Página 30 - 2. Instale el bebedero

8. Termine la instalaciónTermine la pared acabada.Instale las tapas enchapadas del desagüe y las arandelas en losniples. Apriete bien.Abra el suminist

Página 31 - 3. Instale el dispensador

9. Instale el soporte de la tapaEnsamble sin apretar el soporte de la tapa del bebedero a la tapacon dos tornillos.Coloque la tapa en el orificio de ac

Página 34 - 6. Instale la coladera

Roughing-In (cont.)•The drinking fountain complies with ADA requirements when therim is mounted no higher than 36″ (91.4 cm) from the finishedfloor (dim

Página 35 - 7. Fije la unidad

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2008 Kohler Co.105126-2-AB

Página 36 - 8. Termine la instalación

1. Prepare the RecessNOTE: Be sure to provide adequate backing for the fasteners.Determine the desired ″A″ dimension, as shown in theroughing-in. Add

Página 37 - Soporte de

2. Install the Drinking FountainAttach the supply stop to the drinking fountain supply line sothat the supply stop adjustment screw will be accessible

Página 38 - 105126-2-AB

3. Install the SpreaderApply a bead of plumbers putty around the spreader accordingto the manufacturer’s instructions.Install the spreader through the

Página 39

4. Install the DrainRemove the strainers and gaskets from the drains.Install the drains to the rough drain connections according to theroughing-in.App

Página 40

5. Install the FixturesInstall two wall screws into the bottom of the stud framing boxes,according to the roughing-in.Install the fixtures into their r

Comentários a estes Manuais

Sem comentários