Kohler K-8817-CP Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para não Kohler K-8817-CP. KOHLER K-8817-CP Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Installation Guide
Sink Strainer
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-8816 K-8817
113776-2-AB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Installation Guide

Installation GuideSink StrainerM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a México(Ej. K-1234

Página 2 - Thank You For Choosing Kohler

1. Plan de raccordementØ 1-1/2" Ext.Câble 27" (68,6 cm)4-1/4" (10,8 cm)Ø 2-1/8" (5,4 cm)2-1/2" (6,4 cm)Ø 4-1/2" (11,4 cm

Página 3 - 1. Rough-In Diagram

2. Démonter la crépineRetirer le receptacle de la crépine et l’arrêt du corps du drain.Dévisser la vis du logement du corps de contrôle et retirer le

Página 4 - 3. Prepare the Drain Control

4. Positionner le bouton indicateur de contrôleSe familiariser avec l’ensemble interrupteur et les positions diverses.Insérer et retirer le bouton de

Página 5 - Kohler Co. 5 113776-2-AB

5. Positionnement alterné du bouton indicateur de contrôleREMARQUE : Installer le logement de contrôle de cette manière n’affectera pas l’opération du

Página 6

7. Installer le contrôle du drainATTENTION : Risque de faible performance du produit. La localisation du contrôle du câble dudrain sur le comptoir du

Página 7 - 7. Install the Drain Control

9. Ajuster le bouchon d’arrêtREMARQUE : Le bouchon d’arrêt doit être ajusté pour maximiser le drainage d’eau.Placer l’arrêt et le réceptacle de la cré

Página 8 - 9. Adjust the Stopper

Guía de InstalaciónColador de fregaderoHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la calidad de Koh

Página 9 - Guide d’installation

1. Diagrama de instalación1-1/2" D.E.Cable de 27" (68,6 cm)4-1/4" (10,8 cm)2-1/8" D. (5,4 cm)2-1/2" (6,4 cm)4-1/2" D. (1

Página 10 - 1. Plan de raccordement

2. Desmonte el coladorRetire la cesta del colador y el obturador del cuerpo de desagüe.Desenrosque el tornillo del alojamiento del cuerpo de control y

Página 11 - 2. Démonter la crépine

4. Colocación del indicador de la perilla de controlFamiliarícese con el montaje del accionador y las distintas posiciones.Inserte y retire la perilla

Página 12

Thank You For Choosing KohlerWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual beforeyou start installa

Página 13

5. Alterne la posición de la perilla de controlNOTA: Si se instala el alojamiento de control de esta manera, el funcionamiento del desagüe mostrado en

Página 14 - Appliquer du

7. Instale el control del desagüePRECAUCIÓN: Riesgo de mal funcionamiento del producto. La colocación del control de desagüesobre la superficie de mont

Página 15 - 9. Ajuster le bouchon d’arrêt

9. Ajuste el obturadorNOTA: El obturador se debe ajustar para maximizar el desagüe.Coloque el obturador y la cesta del colador en el cuerpo de desagüe

Página 17 - 1. Diagrama de instalación

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.113776-2-AB

Página 18 - 2. Desmonte el colador

1. Rough-In Diagram1-1/2" O.D.27" (68.6 cm) Cable4-1/4" (10.8 cm)2-1/8" D. (5.4 cm)2-1/2"(6.4 cm)4-1/2" D. (11.4 cm)3-3/

Página 19

2. Disassemble the StrainerRemove the strainer cup and stopper from the drain body.Thread the screw out of the control body housing and remove the dra

Página 20

4. Control Knob Indicator PositioningFamiliarize yourself with the actuator assembly and the various positions.Insert and remove the control knob and

Página 21 - Aplique

5. Alternate Control Knob PositioningNOTE: Installing the control housing in this manner will not affect the drain operation shown on theprevious page

Página 22 - 9. Ajuste el obturador

7. Install the Drain ControlCAUTION: Risk of poor product performance. Location of the cable drain control on the faucet deckis critical to product pe

Página 23 - 113776-2-AB

9. Adjust the StopperNOTE: The stopper may need to be adjusted to maximize water drainage.Place the stopper and strainer cup into the drain body and o

Página 24

Guide d’installationCrépine d’évierOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la société KohlerNous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários