Kohler K-T16176-4-BV Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Fogões Kohler K-T16176-4-BV. KOHLER K-T16176-4-BV Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 16
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Showerheads
Pommes de douche
Cabezas de ducha
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
K-8989
1159590-2-A
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 1159590-2-A

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoShowerheadsPommes de doucheCabezas de duchaM product number

Página 2 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in

Página 3 - Tools/Outils/Herramientas

Warranty (cont.)soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside NorthAmerica, are covered by Kohler Co.’s one-year limite

Página 4 - Shower Arm Installation

Garantie (cont.)Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.*Les robinets Trend®, la colonne MasterShowerTM, les systèmes et composants B

Página 5 - Change the Trim Ring

Garantía (cont.)COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES PORCONCEPTO DE DAÑOS

Página 6 - Clean the Spray Nozzles

Warranty (cont.)2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has beenused in a negligent fashion and as a consequence h

Página 7 - Kohler Co. 7 1159590-2-A

Garantía (cont.)2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente; omanipulado de manera negligente y, como consecuencia, ha

Página 9 - Cuidado y limpieza

IMPORTANT INSTRUCTIONSCAUTION: Risk of scalding. KOHLER low-flow showerheads/ handshowers aredesigned for use with compatible KOHLER valves. When insta

Página 10 - Warranty

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)Mientras se encuentra parado fuera de la ducha, abra la válvula de la ducha. Noentre a la ducha.Ajuste el agua a su t

Página 11 - Garantie

Installation/Installation/Instalación5Remove the excess sealant.Retirer tout excédent de mastic.Limpie el exceso de sellador.Shower Arm InstallationIn

Página 12 - Garantía

Installation/Installation/InstalaciónChange the Trim RingUsing care not to mar the finish, carefully pry the trim ring away from the innerwall of the s

Página 13

Changer l’anneau de garnitureEn veillant à ne pas gâter la finition, soulever avec précaution la bague degarniture pour l’éloigner du mur intérieur de

Página 14

Limpie las boquillas del rociadorPara limpiar la suciedad y depósitos minerales:Haga circular agua por la cabeza de ducha.Frote bien los orificios del

Página 15 - Garantía (cont.)

4Install the showerhead.Installer la pomme de la douche.Instale la cabeza de ducha.Remove the showerhead.Retirer la pomme de douche.Retire la cabeza d

Página 16

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários